CERCATI COMPAGNI DI AVVENTURE!

AVVISO: rivolto a lettori, ex lettori, neo-lettori, lettori nostalgici, impazienti, frementi, disincantati, delusi, stanchi, indefessi e lettori aspiranti tali...

presso la BIBLIOTECA DI STARANZANO si sono costituiti da tempo due GRUPPI DI LETTURA :

  

StarLeggendo...privilegia la scoperta e riscoperta di autori classici e contemporanei e la lettura saggistica...per una riflessione sui contenuti, sugli stili di scrittura e sui diversi generi letterari

StarPoesia...privilegia la letture e il commento di poesie di autori noti e meno noti, classici e contemporanei anche locali...per condividere pensieri, emozioni e ricordi

 

Gli incontri sono mensili, per partecipare non ci sono requisiti particolari....se non quello di amare la lettura! Per ulteriori informazioni, rivolgersi alla biblioteca...

tel. 0481_71016, mail all’indirizzo : bibsta@ccm.it

 

di seguito i libri "condivisi" e le letture mensili proposte per il periodo ottobre 2017_giugno 2018

 

Trovati 35 documenti.

In viaggio con Erodoto / Ryszard Kapuscinski
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Kapuscinski, Ryszard

In viaggio con Erodoto / Ryszard Kapuscinski

Milano : Feltrinelli, c2005

Abstract: Il giornalista polacco ripercorre le proprie vicende, raccontando retroscena finora ignorati delle sue storie: dall'infanzia povera a quando, fresco laureato, venne mandato allo sbaraglio prima in India e poi in Cina, senza conoscere niente di quei paesi. Ci rivela le difficoltà incontrate e, di fronte a queste difficoltà, il suo punto di riferimento, il testo da leggere e rileggere è sempre stato Erodoto. Per Kapuscinski Erodoto è stato non tanto uno storico, quanto il primo vero reporter della storia: il suo bisogno di viaggiare, di toccare con mano, di raccogliere dati, paragonarli ed esporli, con tutte le necessarie riserve che è giusto nutrire riguardo alle storie riferite da altri, fa di Erodoto un giornalista a pieno titolo.

Quel che resta del giorno / Kazuo Ishiguro ; traduzione di Maria Antonietta Saracino
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Ishiguro, Kazuo

Quel che resta del giorno / Kazuo Ishiguro ; traduzione di Maria Antonietta Saracino

Torino : Einaudi, 1990

Abstract: Oxforshire, Inghilterra. Estate 1956. Figlio di maggiordomo, e maggiordomo egli stesso, l'anziano Stevens ha trascorso gran parte della sua vita in una antica dimora inglese di proprietà di Lord Darlington, gentiluomo che egli ha servito con devozione per trent'anni. Con altrettanta fedeltà egli si accinge ora a entrare al servizio del nuovo proprietario di quella dimora, l'americano Mr. Farraday, desideroso di acquisire, assieme ed attraverso la casa, anche quanto di antico, per storie e tradizione, a essa si accompagni. Ed è su invito del nuovo padrone che Stevens intraprende, per la prima volta nella sua vita, un viaggio in automobile nella circostante campagna inglese. Questo viaggio si risolverà in un inquietante viaggio dentro se stessi.

Ancora un giorno
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Kapuscinski, Ryszard

Ancora un giorno / Ryszard Kapuscinski ; traduzione di Vera Verdiani

Milano : Feltrinelli, 2008

I narratori

Abstract: Nel 1975, dopo una guerra di liberazione, l'Angola cessa di essere una colonia portoghese e conquista formalmente l'indipendenza. Ryszard Kapuscinski, che nella sua carriera di reporter ha seguito ben ventisette rivoluzioni, era là anche questa volta. Sono ormai trascorsi molti anni, e a prima vista ci si potrebbe domandare che senso abbia riproporre avvenimenti così lontani. A parte il fatto che quella guerra, anche se pochi lo sanno, non è ancora finita, un libro di Kapuscinski, oltre che una cronaca delle battaglie e dei fatti politici, offre la descrizione di un mondo diverso dal nostro. Intrappolato nell'assedio di Luanda, l'autore narra quello che succede in tempo di guerra in una "città chiusa", dalla quale tutti scappano come topi da una nave che affonda: prima i portoghesi con i loro beni e masserizie, poi i negozianti, la polizia, i tassisti, i barbieri, la nettezza urbana e, infine, anche i cani.

Ho servito il re d'Inghilterra
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Hrabal, Bohumil

Ho servito il re d'Inghilterra / Bohumil Hrabal ; traduzione e postfazione di Giuseppe Dierna

5a ed

Roma : e/o, 1987

Collana praghese

Voli separati
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Dubus, Andre <1936-1999>

Voli separati / Andre Dubus ; traduzione a cura di Nicola Manuppelli

[Fidenza], Mattioli 1885, 2016

Abstract: Voli separati parla della ricerca interiore e di come questa ricerca si faccia ancora più intensa quando a prevalere sono sconforto e paura. “A volte,” scrive Dubus in una lettera a un aspirante scrittore, “le storie diventano come ombre e luci dello spirito. Ci saranno sempre ombre nella tua vita, ma spero che continuerai a muoverti verso la luce.” Questa è la prima grande raccolta di racconti, storie delicate e durissime che parlano di rapporti di coppia, fra padri e figli, individui fragili e vulnerabili, travolti dal dolore e dalla gioia della vita quotidiana. Anche qui Dubus ‘diventa’ i suoi personaggi, ci fa sentire la paura, il tormento, il sollievo e, alla fine, ci fa sentire dentro la vita dei suoi personaggi.

La dissoluta
0 0 0
Materiale linguistico moderno

LAPIERRE, Alexandra

La dissoluta : libertina, adultera, bigama : la duchessa di Kingston / Alexandra Lapierre ; traduzione di Cinzia Poli

Milano : Il Saggiatore, 2011

Narrativa ; 55

Abstract: Alla fine del XVIII secolo, in un'epoca di violenze e passioni, una donna irrompe sulla scena sociale europea: il suo nome è Elizabeth Chudleigh. Appartenente alla piccola nobiltà inglese, senza dote e senza protezioni, era destinata a essere una delle tante vittime delle convenzioni del tempo. Ma Elisabeth è vitale, spiritosa, temeraria: ama la vita e il potere. Gli uomini soggiogati da lei dicevano: "Il temperamento... Ella ha temperamento." Elizabeth Chudleigh viene data in sposa a un uomo che odia. Ma lei sa ciò che vuole e sa come ottenerlo. Decide la sua vita. Tiene nascosto il matrimonio, ammalia tutta l'aristocrazia di tutte le corti europee, diventa la protetta del re d'Inghilterra, amica dell'imperatrice Caterina II di Russia, sposa di Evelyn Pierrepont, duca di Kingston, il grande amore della sua vita. Ora è bigama. Quando il suo segreto viene alla luce, è chiamata in giudizio a Westminster. Si celebra così il processo più clamoroso dell'epoca. La duchessa di Kingston rischia l'impiccagione. "La Dissoluta" è la storia vera di Elizabeth Chudleigh, che Alexandra Lapierre trasfigura nel racconto dell'esplosione di movenze, pulsioni e slanci della sensibilità moderna.

Il  diario di Jane Somers / Doris Lessing
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Lessing, Doris

Il diario di Jane Somers / Doris Lessing

13a ed

Milano : Feltrinelli, 2000

Universale economica Feltrinelli] ; 1022

Sempre caro / Marcello Fois ; prefazione di Andrea Camilleri
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Fois, Marcello

Sempre caro / Marcello Fois ; prefazione di Andrea Camilleri

[S.l.] : Frassinelli, c1998

Sangue dal cielo / Marcello Fois ; prefazione di Manuel Vazquez Montalban
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Fois, Marcello

Sangue dal cielo / Marcello Fois ; prefazione di Manuel Vazquez Montalban

[S.l.] : Frassinelli, c1999

Abstract: Barbagia, fine Ottocento. Un ragazzo, accusato d'omicidio, si toglie la vita in carcere. Ma si è veramente ucciso Filippo Tanchis? Oppure qualcuno ha ritenuto più utile farlo tacere per sempre? Di questi e di tanti altri misteri si deve occupare Bustianu. Tempi duri per l'avvocato-poeta: un caso difficile da risolvere che lo porterà a confrontarsi soprattutto con se stesso, con le sue debolezze e le sue certezze. E non gli dà tregua una pioggia insistente e testarda che cesserà solo quando l'indagine verrà conclusa. La seconda avventura di Bustianu ha il colore torbido del sangue, la consistenza della pioggia desertica che si rovescia su una natura e su un paesaggio sfiniti. Ha il pulsare di un cuore turbato. Per paura e per amore.

Il  male oscuro / Giuseppe Berto
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Berto, Giuseppe

Il male oscuro / Giuseppe Berto

20a ed

Milano : Rizzoli, 1972

Non lasciarmi
0 0 0

Ishiguro, Kazuo

Non lasciarmi / Kazuo Ishiguro

Milano : Mondolibri, 2007

Il ritorno
0 0 0
Materiale linguistico moderno

MATAR, Hisham

Il ritorno : padri, figli e la terra fra di loro / Hisham Matar ; traduzione di Anna Nadotti

Torino : Einaudi, 2017

Abstract: Hisham Matar ha diciannove anni quando suo padre Jaballa, fiero oppositore del regime di Muammar Gheddafi, viene sequestrato nel suo appartamento del Cairo, rinchiuso nella famigerata prigione libica di Abu Salim e fatto sparire per sempre. Ventidue anni più tardi il figlio Hisham, che non ha mai smesso di cercarlo, può approfittare dello sprazzo di speranza aperto dalla rivoluzione del febbraio 2011 per fare finalmente ritorno nella terra della sua infanzia felice. Quel viaggio verso un presente ormai sconosciuto non è che lo spunto per un itinerario storico e affettivo ben più vasto. Visitando i luoghi e incontrando i parenti e gli amici che hanno condiviso con Jaballa decenni di prigionia nel «nobile palazzo» di Abu Salim, Hisham può recuperare un passato che risuona in lui con un'eco mai sopita e ritagliare i contorni di un padre che, in assenza di un corpo, risulta privo di confini. Le tappe del viaggio privato s'intersecano con la storia libica del ventesimo secolo, dalla resistenza all'occupazione italiana al flirt di Gheddafi con l'Inghilterra di Tony Blair. Ma anche all'antro più buio, all'orrore più raccapricciante, segue, in queste pagine, la luce di un dipinto di Manet, la melodia di un alam: la consolazione dell'arte e della bellezza come autentica espressione dell'uomo. E anche quando della speranza di ritrovare un padre vivo «non rimangono che granelli sparsi», lo sguardo di Matar continua a puntare risolutamente in avanti: «Mio padre è morto ed è anche vivo. Non possiedo una grammatica per lui. E nel passato, nel presente e nel futuro. Ho il sospetto che anche coloro che hanno sepolto il proprio padre provino la stessa cosa. Io non sono diverso. Vivo, come tutti viviamo, nell'indomani»

Il  dolce domani / Russell Banks ; traduzione di Massimo Birattari
0 0 0
Materiale linguistico moderno

BANKS, Russell

Il dolce domani / Russell Banks ; traduzione di Massimo Birattari

Torino : Einaudi, c1997

\I \\coralli [Einaudi 1993] ; 75

Abstract: Il romanzo racconta il day after di una città di provincia sconvolta da un incidente automobilistico. E' la storia corale di tutti i personaggi coinvolti nell'atroce imprevisto e delle loro diverse reazioni: c'è chi cerca di rimuovere l'accaduto, chi cambia città per ricominciare a vivere altrove, chi si perde nell'alcol e nella droga, chi trova rifugio nella fede e chi parte alla caccia dei possibili colpevoli: lo Stato, la città, il distretto scolastico, l'autista, l'ente che si occupa della manutenzione delle strade...

Scherzetto
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Starnone, Domenico

Scherzetto / Domenico Starnone

Torino : Giulio Einaudi, 2016

Abstract: I genitori del piccolo Mario devono partire per un convegno, o forse semplicemente prendersi il tempo per capire se il loro matrimonio è arrivato al capolinea. Perciò il bambino viene lasciato alle cure di un nonno praticamente sconosciuto, un vecchio illustratore, burbero e affaccendato, che vive da molti anni a Milano. Tra quattro mura e un balcone, nell'arco di settantadue ore si svolge questo racconto affilato, il perfido e divertente scontro tra un nonno stanco e distratto e un piccolo gendarme petulante e vitalissimo. Nella partita che si gioca fra loro, tra alleanze, rivalità e giochi non sempre divertenti, è la vita che si specchia in tutte le sue forme: la vita trascorsa e quella in potenza, la vita dura e beffarda di Napoli che riaccoglie l'uomo dopo tanti anni, la vita della casa che sembra risvegliarsi piano piano, piena di echi e di fantasmi. Dopo il successo di Lacci, uno dei maestri della letteratura contemporanea torna a raccontare la durezza dei legami famigliari. E lo fa con un romanzo tesissimo, che ci fa sorridere continuamente ma non ci risparmia la dissezione precisa delle nostre paure, del nostro smarrimento di fronte alla tenacia della vita dentro e dopo di noi.

Copertina
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Fois, Marcello

L' altro mondo / Marcello Fois

3. ed

Milano! : Frassinelli, 2007

Il maestrale

Abstract: &Egrave; il tempo delle scelte, per l'avvocato-poeta Bustianu: vuole vivere alla luce del sole la sua storia d'amore con la bella Clorinda Pattusi, ma sa che questo gli costerà una rottura con la madre. E vuole a ogni costo chiarire il mistero di una tragica morte, che le autorità hanno sbrigativamente classificata come omicidio, attribuendolo a Dionigi Mariani, un bandito annidato con i suoi uomini nei monti della Barbagia. Ma è proprio Mariani a chiedergli di indagare per scagionarlo da quell'accusa e a fornirgli, seppure ambiguamente, una pista. Bustianu è dapprima riluttante, tuttavia ciò che comincia a intravedere lo sconvolge e turba al punto da spingerlo a continuare. L'avvocato combatte la sua battaglia, che è privata, contro la tradizione e i costumi famigliari, e pubblica, contro una 'modernità' incapace di rinnovare conservando il buono, che sta inesorabilmente distruggendo la sua terra e corrompendo le coscienze della sua gente. Siamo alla fine dell'Ottocento, ma è come se fosse oggi: la storia si ripete...

ˆIl ‰padre d'inverno
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Dubus, Andre <1936-1999>

ˆIl ‰padre d'inverno / Andre Dubus ; traduzione di Nicola Manuppelli

[Fidenza] : Mattioli 1885, 2012

Experience/Frontiere

Abstract: Sotto la scorza di un’America dura, nitida e fredda, brucia il fuoco di queste storie di piccoli uomini e grandi paure. Storyteller attuale e vigoroso, Dubus sa svelare la vita nascosta delle persone di tutti i giorni e il loro cercare, malamente ma ininterrottamente, la luce. Matrimoni e divorzi, odio e amore, coppie che non parlano più e genitori che cercano disperatamente di riprendere a farlo con i propri figli: nella sterminata provincia americana prendono vita personaggi potenti e profondamente turbati da desideri e affetti, peccati e inesorabili vendette. Dopo Non abitiamo più qui e Voci dalla luna, ecco la più celebrata raccolta di racconti di Andre Dubus

Semina il vento
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Perissinotto, Alessandro

Semina il vento / Alessandro Perissinotto

Milano : Piemme, 2011

Abstract: Braccio 6, nel reparto di massima sicurezza di un carcere del Nord Italia. Sulle labbra, la dichiarazione di innocenza; tra le mani, il giornale che ritrae in prima pagina il corpo senza vita di sua moglie. Su consiglio del proprio avvocato, Giacomo decide di raccontare la propria vicenda, l'inevitabile serie di eventi che lo ha condotto in quella cella. E così torna all'epoca in cui, per riuscire a sopravvivere a Parigi, alternava il lavoro di curatore di mostre per bambini, a quello di cameriere. Era in quel periodo che aveva conosciuto Shirin. Non l'aveva trovata subito bella, almeno non nel senso consueto del termine; era stato attratto piuttosto dalla storia che i suoi occhi sembravano celare, da quel profondo distacco verso chi le stava accanto, come se per lei la vita vera fosse altrove. Ci sono amori che iniziano all'improvviso, con notti memorabili, il loro invece era nato con la lentezza inesorabile delle cose fatte per durare. L'innamoramento, il matrimonio e poi la decisione che avrebbe cambiato le loro vite per sempre: lasciare Parigi per trasferirsi a Molini, sulle montagne piemontesi, nel paese dove lui era nato. Ma nessun luogo è al riparo dal vento dell'odio, dal fanatismo delle religioni, dall'arroganza del potere, dall'intolleranza strisciante. Così il paradiso aveva cominciato a scivolare verso l'inferno, prima piano, poi sempre più rapidamente, fino ad arrestarsi lì, in quella cella, con il tormento del ricordo d'un amore reso perfetto dalla morte.

Don Lorenzo Milani nella mia vita di uomo e di prete
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Di Piazza, Pierluigi

Don Lorenzo Milani nella mia vita di uomo e di prete / Pierluigi Di Piazza

[Meduna di Livenza] : Alba Edizioni, 2017

Abstract: Pierluigi Di Piazza, sacerdote friulano che ha fondato e dirige il Centro di accoglienza e di promozione culturale «Ernesto Balducci» di Zugliano (Udine), racconta il suo incontro con l'esempio di don Milani.

Il giardino delle delizie
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Oates, Joyce Carol

Il giardino delle delizie : epopea americana / Joyce Carol Oates ; traduzione di Francesca Crescentini

Milano : Il Saggiatore, 2017

La Cultura ; 1079

Abstract: Campi di segale sotto il sole abbacinante dell'Arkansas. Le mani strappano i frutti dalla terra, la terra prude e si mangia le mani. I braccianti arrancano nel meriggio insieme ai cavalli e il sogno americano è un abbaglio nell'afa, una zacchera di fango sulla schiena, un canto di nostalgia e speranza spezzato dalle spighe del grano. Clara è la figlia di due contadini e trascorre l'adolescenza a correre tra gli odori aspri ed erbosi delle piantagioni, e a rubacchiare oggetti insignificanti nei negozi per divertimento e noia. Vagheggia un futuro di emancipazione, ricchezza e amori idilliaci; fantastica di evadere dalla promiscua violenza del suo mondo provinciale gettandosi con abbandono in ogni avventura: prima con Lowry, fascinoso e ribelle apolide che la strappa alla famiglia e l'abbandona subito dopo averla ingravidata; poi con Revere, facoltoso uomo già sposato che Clara seduce in cambio di una promessa di stabilità economica; infine con suo figlio Swan - l'ennesima speranza di riscatto, l'estrema illusione di una riscossa impossibile -, destinato però a diventare un uomo violento e autodistruttivo e a far naufragare anche gli ultimi sogni della madre. Primo capitolo dell'Epopea americana di Joyce Carol Oates, "Il giardino delle delizie" racconta l'America proletaria degli anni Cinquanta e Sessanta, l'America white trash, avida di scalate sociali e rivincite, cianotica per i pugni incassati dai bastardi nelle bettole e dalla vita. Manescamente sordida, fumeggiante e sognatrice. Attraverso gli occhi di una ragazza fragile e bellissima, straziata dai desideri e dai demoni sociali ereditati, Oates tesse una storia di abusi e violenze, un ritratto realistico di quella impetuosa fiumana americana che travolge e annega i suoi figli, attirandoli ai margini dell'esistenza, senza possibilità di ritorno, nel miraggio di un paradiso terrestre, un giardino delle delizie che si rivela, alla fine, una terra desolata.

Ebano / Ryszard Kapuscinski ; traduzione di Vera Verdiani
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Kapuscinski, Ryszard

Ebano / Ryszard Kapuscinski ; traduzione di Vera Verdiani

Milano : Feltrinelli, 2000

Abstract: yszard Kapuscinski si cala nel continente africano e se ne lascia sommergere, rifuggendo tappe obbligate, stereotipi e luoghi comuni. Va ad abitare nelle case dei sobborghi più poveri, brulicanti di scarafaggi e schiacciate dal caldo, si ammala di malaria cerebrale; rischia la morte per mano di un guerriero. Kapuscinski non perde mai lo sguardo lucido e penetrante del reporter e non rinuncia all'affabulazione del grande narratore. ibs